【アークナイツ:エンドフィールド】冒頭でペリカが管理人へ語ったタロⅡの世界観
【注】テクニカルテストの内容なので、ゲーム開始時には変更となる可能性有り。誤訳はご容赦ください。
I am required to share certain key informations with you beforehand, Endministrator.
管理人、あなたへ前もって重要な情報をお伝えしておく必要があります。
Talos-Ⅱ is not a peaceful place and the people are not exactly on friendly terms with outsiders. I believe your first and experiences have taught you about that.
タロスⅡは平和な場所ではありませんし、この地の人々は部外者に対して友好的な関係性を築いているわけでもありません。最初の経験で学んだことかとは思いますが。(※主人公は初っ端からロケットランチャーのようなものを打ち込まれ、乗っていた飛行機ごと落とされている)
The poineers from Terra used the Teleport in the polar north to reach this most alien place.
テラの開拓者たちは極北の転送装置を使い、この最も異質な場所に到達しました。
A new Land… NO. That’s not quite right. They reached a new planet, and entire generations gave everything they had before civilizations cloud finally sink its roots here.
新たな土地… いえ、そうではありませんね。彼らは新しい惑星に到達し、文明が衰退する前に全ての人々があらゆるものを捧げてようやくここに根を下ろしました。
Hostile environments, the Blight, and merciless construct lifeforms meant that every moment of these countless years was a desperate battle for survival.
敵意に満ちた環境、障害、無慈悲な構成生命体は、この数え切れないほどの年月の一瞬一瞬が、生き残りをかけた絶望的な戦いだったことを意味します。
Countless people gave up their lives to help civilizations reach the scale we see today.
As for you, Endministrator, you have always turned the tide in our favor in pivotal moments during the history of Talos-Ⅱ.
文明が今日のような規模に達するために、数え切れないほどの人々が命を捧げてきました。管理人であるあなたは、タロⅡの歴史における重要な局面で、常に私たちに有利な方向へと流れを変えてくれたのです。
You have felt the pain and witnessed everything. Of course, you were not always alone. In the past, Endfield Industries always fought alongside you.You are a key technical specialist of the Company and served as a trump card that deliverd us from the most trying times.
あなたは痛みを伴いながら、すべてを目撃してきました。もちろん、あなたはいつも一人だったわけではありません。過去において、エンドフィールド工業は常にあなたと共に戦ってきました。あなたは会社の重要な技術専門家であり、最も困難な時期から我々を救う切り札の役割を果たしてきたのです。
Many fear you, because your course of actions have them worried about their own fate. Some respect you, because your ultimate goal is to ensure that civilizations survives and thrives.
時としてあなたの行動方針は我々の運命を左右するため、多くの人があなたに恐れを抱いています。それでも、あなたの掲げる最終目標は文明の存続と繁栄であるため、あなたのことを尊敬する人もいます。
The stasis Field hibernation pod is also known as Sarcophagus MK Ⅱ. Whenever we meet a challenge that we cannot solve or reach a critical crisis threshold, we would activate the device and wake you from your hibernation. No matter how poople looked at you, you would always return to that cramped hibernation pod at the end of every crisis, and wait for your next awakening.
停滞フィールドの休眠ポッドは「サルコファガスMKⅡ」として知られています。解決できない難題に直面したり、危機的な閾値に達するたびに、我々はこの装置を起動させ、あなたを休眠から目覚めさせるのです。たとえ誰があなたへ目を向けようと、危機が訪れるたびにあなたは窮屈な休眠ポッドに戻り、次の目覚めを待つのです。
But for this time around … since it’s all come down to this, things will be different.
ですが今回は……こうなってしまった以上、事態は変わっていくのでしょう。
Perhaps you rememver nothing of me, but this isn’t the first time we’ve met. You may call me Perlica. As the Supervisor of Endfield Industries, my task is to provide you with support on behalf of my Company.
おそらく私のことは何も覚えていないかもしれませんが、お会いするのはこれが初めてではありません。ペリカと呼んでください。エンドフィールド工業の監察官として、会社を代表してあなたをサポートすることが私の務めです。
I hope you will live up to your past selves. Have faith in me and my fellow colleagues at Endfield Industries. Use your power and wisdom to overcom the difficulties and challenges that we may encounter.
過去のあなたに劣らない活躍を期待しています。そして、どうか私やエンドフィールド工業の同僚たちを信頼してください。これから遭遇するであろう困難や挑戦に打ち勝つために、あなたの力と知恵を貸してください。
Welcome to Talos-Ⅱ, Endministrator.
タロⅡへようこそ、管理人。